2017.08.31. 16:30
Mark Hamill: Végül! Magyarországon fedőfiú vagyok!
Nagy bizalommal használta a Google fordítóját a Star Wars főszereplője.
Évtizedek óta emberek milliói rajonganak a Star Wars univerzumért, amely az elmúlt néhány évben – miután a Disney felvásárolta a jogokat – új „erőre” kapott.
Ezzel együtt új filmek is készülnek, és az eredeti trilógia egyik főszereplőjeként Mark Hamill az idén esedékes „Az utolsó Jedik” alcímű epizódban nagy visszatéréssel kecsegteti a nézőket. Mark, úgy néz ki, nyomon követi a nemzetközi megjelenéseit, hiszen egy Twitter-üzenetben örült meg, hogy végre magyar címlapra került.
Az eredeti üzenet így szól: „Finally! In Hungary I'm a cover-boy!” és ebből sikerült a fordítónak kihoznia a számunkra viccesnek tűnő mondatot:
„Végül! Magyarországon fedőfiú vagyok!”
Persze a hibára hamar fény derült, és Mark rájött, hogy nem anyanyelvi szinten „beszél” a Google-fordító, és csak „reménytelen magyar Hamill” címkével látta el a posztját. Megsértődni persze csak nem fog, hiszen mindig van „egy új remény”.
Borítókép: AFP PHOTO / VALERIE MACON